اطلاعیه سایت
رمان «پشت درختان بید» نوشته آلگرنون بلکوود که از او بهعنوان پدر ژانر وحشت یاد میشود، به زبان فارسی انتشار شد.
به گزارش حوزه ادبیات گروه فرهنگی گروه تحریریه سایت؛ رمان «پشت درختان بید» نوشته آلگرنون بلکوود که از او بهعنوان پدر ژانر وحشت یاد میشود، با ترجمه اسدالله حقانی جهت نخستینبار به زبان فارسی انتشار شد.
بلکوود، داستان کودک، نمایشنامه، بیش از ۲۰۰ داستان، و چندین رُمان نوشته است که امروزه در دستههای داستانهای تخیلی طبقهبندی میشوند. وقتی نخستین مجموعه داستانش با عنوان «خانهی خالی و دیگر داستانهای ارواح» انتشار شد، خوانندگان پر و پا قرصی پیدا کرد که تشنهی معجون عجیب و غریبِ او از محیط زیست و ماوراءالطبیعه بودند. در سالهای منتهی به جنگ جهانی اول، او مجموعهای فوقالعاده و متنوع از قصههای مبتنی بر علم غیب را خلق کرد؛ مسافران معصومی که چادرشان را در محلی برپا میکنند که یک بُعد دیگر از دنیا با بُعد دنیوی آنها تلاقی میکند، مسخ روانشناختیِ یک نجیبزادهی دیوانه، خانهای که تحت تاثیر تعصبهای مذهبی قرار گرفته و نفرین شده است و مردی که جنگل اغوایش کرده هست؛ مردی که درختان عاشقش بودند!
انتشار رمانی از پدر ژانر وحشت جهت نخستینبار در کشور عزیزمان ایران
بلکوود در سال ۱۹۵۱ در ۸۲ سالگی از دنیا رفت. زندگی او یک زندگی متعهدانه، روشن و قدرشناسانه بود، که محصولش مجموعه قصههایی بود که از صخرهها و تپهها، و رودخانهها و غارها، مزرعههای تنها و خانههای روستایی ساده، آسمانهای تیره و منظرههای برفیِ باشکوه الهام گرفتهاند. در زیرِ روزمرگیهای همیشگی ما، سایهای از چیزی است که بر خیلیها مخفی مانده هست، و فقط آنهایی که جرات و کنجکاوی مورد نیاز را دارند، به کشف این حقایق پنهان نایل میشوند.
بسیاری کارهای بلکوود را همسطح و همتراز با «اچ پی لاوکرافت» دانستهاند و «استفن کینگ» از او بهعنوان پدر ژانر وحشت یاد میکند ولی متاسفانه تاکنون داستانهای او به فارسی ترجمه نشده بودند.
هر ساله نیز جایزهی ادبی «آلگرنون بلکوود» در ایتالیا به بهترين اثر در ژانر ادبي ترسناك اهدا می شود.
لاوکرافت این داستان را ظریفبینانهترین داستان مافوق طبیعی در ادبیات انگلیسی دانسته هست. گویا تاثیرگذاری این اثر بهعنوان یکی از طلایهداران ژانر وحشت بر نویسندگان بعد از او به حدی بوده که رمان «مه» استفان کینگ برداشتی آزاد از این داستان اعلام شده است است.
رمان «پشت درختان بید» نوشته آلگرنون بلکوود که از او بهعنوان پدر ژانر وحشت یاد میشود، به زبان فارسی انتشار شد.
«پشت درختان بید» اثری از این نویسندهی متولد منطقهای در نزدیکی لندن در انگلستان ولی با تجربههای زیستی جهانی است که انتشارات آرادمان آنرا با برگردان اسدالله حقانی، در ۹۰ صفحه و شمارگان ۵۰۰ نسخه بهبهای ۱۲ هزار تومان انتشار کرده است.
انتهای پیام/
رمان «پشت درختان بید» انتشار شد
واژه های کلیدی: جنگ جهانی | داستان | فارسی | زندگی | ترجمه | مجموعه | درختان | داستان | انتشار