اطلاعیه سایت
در کره خاکی ما حدود ۲۰۵ کشور وجود دارد که نام هر کدام سرگذشت خاص خود را دارد.
به گزارش حوزه میراث و گردشگری گروه فرهنگی گروه تحریریه سایت جوان؛ در کره خاکی ما حدود ۲۰۵ کشور وجود دارد که نام هر کدام سرگذشت خاص خود را دارد و دانستن این مطلب که نام آنها چه معنایی را در پشت سر خود پنهان کرده هست، خالی از لطف نیست.
باشگاه خبرنگاران جوان امروز به سراغ سرگذشت و اسامی کشورهایی که با حرف “س” شروع میشوند، رفته هست، بعد پیشنهاد میکنیم با ما همراه باشید.
تصاویر + اسامی کشورهایی که با «سین» شروع میشود
کشورهایی که ابتدای نام آنها با “س” شروع میشود:
سائوتومه و پرنسیپ (São Tomé and Príncipe)
نامی پرتغالی است و این جزایر به وسیله کاشف اسپانیایی در روز توماس قدیس کشف شد.
ساحل عاج (Côte d’Ivoire)
نام این کشور به جهت صادرات عاج گرفته شده است است .
در کره خاکی ما حدود ۲۰۵ کشور وجود دارد که نام هر کدام سرگذشت خاص خود را دارد.
نام انگلیسی و فرانسوی آن نیز این معنا را دارد.
ساموآ (Samoa)
نام فارسی آن برگرفته شده است از انگلیسی است.
بیشتر بدانید: چند کشور در دنیا وجود دارد؟ + لیست کامل کشورها
شاید از نام مدیر قبیلهٔ بومی، یا از واژهای بومی به معنای جایگاه mo moa، پرندهای منقرض شدهاست که شاید در این جزیره بوده است.
تصاویر + اسامی کشورهایی که با «سین» شروع میشود
ساموآی آمریکا (American Samoa در اختیار ایالات متحده)
سان مارینو (San Marino)
نام فارسی این کشور برگرفته شده است از انگلیسی از نام Marinus، (شاید افسانه ای) سنگتراش مسیحی که به کرواسی گریخت تا بدست رومیان بتپرست نیفتد او پناهگاهش را با دیگر پیروان مسیحی در کوه تایتانو (۳۰۱–۳۰۵ میلادی) تراشید. این منطقه در ایتالیایی به نام San Marino (مارینوس قدیس) شناخته شد.
سری لانکا (Sri Lanka)
در کره خاکی ما حدود ۲۰۵ کشور وجود دارد که نام هر کدام سرگذشت خاص خود را دارد.
نام این کشور از سنسکریت «جزیره باشکوه» گرفته شده است است.
جزایر سفالبار (Svalbard در اختیارنروژ)
نام این کشور از اسکاندیناویایی «لبهٔ سرد» گرفته شده است است.
تصاویر + اسامی کشورهایی که با «سین» شروع میشود
جزایر سلیمان (Solomon Islands)
کاشف اسپانیایی Alvaro de Mendaña y. Neyra این جزایر را در ۱۵۶۷ کشف کرد.
این نام را به فکر آنکه سلیمان گنجینههایش را در این نقطهٔ زمین پنهان کرده بر آن نهاد.
سنت پیر و میکلون (Saint Pierre and Miquelon در اختیار فرانسه)
نام فارسی آن برگرفته شده است از انگلیسی است.
کاشف پرتغالی João Álvares Fagundes در ۱۵۲۱ آن را «یازده هزار عفیفه» نام گذاشت.
بیشتر بدانید: آیا میدانید؛ نام هر کدام از کشورهای دنیا چه معنایی دارد؟
فرانسویان آن را جزایر سنت پیر خواندند؛ و نام میکلون از واژهٔ میکائیل در زبان باسکی آمده (سنت مایکل). در ۱۵۷۹ Martin de Hoyarçabal دریانورد جهت نخستین بار Micquetõ و Micquelle را به کار برد. این نام بعدها به صورت Miclon, Micklon و در آخر Miquelon به کار رفت.
سنت کیتس و نویس (Saint Kitts and Nevis)
نام فارسی آن برگرفته شده است از انگلیسی است.
نام سنت کیتس از نام Saint Christopher (حامی مسافران) آمده است.
کریستف کلمب احتمالاً نام Saint Christopher را برآن نهاد، البته نمیدانیم چرا، ملوانان انگلیسی آن را به صورت مختصر Saint Kitts به کار میبردند.
نام Nevis از عبارت اسپانیایی Nuestra Senora de las Nieves و به معنای «برفهای بانوی ما»، از ابرهای پایدار بر فراز کوهستان این جزیره گرفته شده است است.
سنت وینسنت و گرنادین (Saint Vincent and the Grenadines)
نام فارسی آن برگرفته شده است از انگلیسی است.
از اسپانیایی هم Saint Vincent به وسیله کریستف کلمب در بیست و دوم ژانویه ۱۴۹۸، روز جشن سنت وینسنت. گرنادین، مانند گرنادا، از نام شهر جنوبی اسپانیا، به نام Granada گرفته شده است است.
سنت لوسیا (Saint Lucia)
نام فارسی آن برگرفته شده است از انگلیسی است.
بیشتر بدانید: نام چند کشور با حرف “پ” شروع میشود؟ +معانی آنها
از نام روز Saint Lucy در سیزدهم دسامبر ۱۵۰۲ که ملوانان به آن دادند.
سنت وینسنت و گرنادین (Saint Vincent & Grenadine)
نام فارسی آن برگرفته شده است از انگلیسی است.
سنت هلنا (Saint Helena در اختیار انگلستان)
نام فارسی آن برگرفته شده است از انگلیسی است.
دریانورد پرتغالی João da Nova این جزیره را در ۱۵۰۲ کشف کرد و نام هلنا، مادر امپراتور کنستانتین را برآن نهاد.
سنگاپور (Singapore)
نام فارسی آن برگرفته شده است از فرانسوی Singapour است.
از مالایی Singapura، از سنسکریت Simhapura (یا Singhapura)، به معنای «شهر شیر (گربه سان) » گرفته شده است ست.
سنگال (Senegal)
نام فارسی آن برگرفته شده است از انگلیسی است.
از نام پرتغالی قوم بربر Zenaga (عربی Senhaja). این قوم بر موریتانی حکومت میکرد.
سوئد (Sweden)
نام فارسی آن برگرفته شده است از فرانسوی Suéde است.
معنای آن مشخص نیست، ولی میدانیم از واژه اسکاندیناویایی باستان Sviþjoð میآید. Svi از هند و اروپایی suos (شخص کَسی/ خویشاوند) و þjoð «مردم» همریشه با deut آلمانی و teut توتنی است.
بیشتر بدانید: آشنایی با کشورهایی که نام آنها با حروف “ج” و “چ” شروع میشود
Sverige (نام ملی): از Svia Rike «پادشاهی سوئد». (این نام احتمالاً از دانمارکی وارد سوئدی شده/rig در زبان دانمارکی به معنی قلمرو پادشاهی است که در زبان سوئدی به rikke تبدیل شدهاست.
سوازیلند (Swaziland)
نام فارسی این کشور برگرفته شده است از انگلیسی است.
از نام مردمان Swazi، ساکنان این کشور گرفته شده است است.
واژهٔ سوازی از نام Mswati-I، پادشاه پیشین این کشور است.
سوئیس (Switzerland)
نام فارسی آن برگرفته شده است از فرانسوی Suisse است.
احتمالاً به معنای «سرزمین مرداب» است.
سودان (Sudan)
از عربی «بلاد السودان» (سرزمین سیاهان) بوده و در اصل به سرزمین مردم سواحیلی (در ساحل این کشور) اشاره دارد.
سورینام (Suriname)
نام فارسی آن برگرفته شده است از انگلیسی هست. از نام مردمان Surinen، ساکنان این منطقه گرفته شده است است.
سوریه (Syria)
از نام یونانی آشور، البته سرزمین مهم آشور در شمال عراق بود و این منطقه Aram (قوم آرامی) خوانده میشد.
نام سوریه را فرانسویان بر آن نهادند.
بنا بر نوشته نقش پارسی بر احجار هند، سوریا و ثریا با نام سوریا (ایزد خورشید) پیوند معنایی دارد.
نام تاریخی این سرزمین «شام» بوده که برگرفته از واژه پارسی «شام» به معنی «باختر زمین» و «غروب آفتاب» است.
سومالی (Somalia)
نام فارسی این کشور برگرفته شده است از فرانسوی Somalie،از نام مردمان بومی Somalis شاید از زبان Cushitic «تیره» اشاره به رنگ پوستشان و شاید از عبارت soo maal «رفتن و شیر (نوشیدنی)» گرفته شده است است.
اشاره به میهمان نوازی آنها با شیر؛ و شاید هم از نام مدیر قبیلهٔ قدیم Samaale است.
سیرالئون (Sierra Leone)
نام فارسی آن برگرفته شده است از انگلیسی است.
از نامی که در پرتغالی (Serra Leoa) و اسپانیایی (Sierra León) «کوهستان شیر» است.
کاشف پرتغالی Pedro de Sintra در سال ۱۴۶۲ این جزایر را از دور دید و این نام را برآن نهاد. سه توضیح جهت آن وجود دارد: مانند دندانهای شیر هستند؛ مانند شیر خفته هستند یا آذرخشی که برفراز این کوهها بود مانند غرش شیر بود.
سیشل (Seychelles)
نام فارسی این کشور احتمالاً برگرفته شده است از انگلیسی از نام Jean Moreau de Séchelles، وزیر دارایی لویی چهاردهم در ۱۷۵۴–۱۷۵۶ است.
انتهای پیام/
واژه های کلیدی: فرانسوی | انگلیسی | فرانسوی | فارسی | جزیره | مناطق گردشگری | میراث فرهنگی |